映画・曲・本の感想

「気づかいのコツ」読了

読みました
読みながら、今まで自分がしていた「気づかい」が「疲れる気づかい」だったことに気づいて、ぼろぼろ泣けました。

正直、かなり落ち込みました。
…が。
プログラムにバグがあるならとればいいし、自分がバグを埋め込みやすいプログラムの書き方をしてたとわかって、埋め込みにくい方法を教えてもらったなら、今度からはそっちの方法でやればいいのと同じで。

人間関係はプログラムじゃないと言われそうだけど、プログラムでにせよ、仕事の方法にせよ、結局は同じことだと思う

「誤訳の典型」だって同じで、「こういうのが間違いやすい」って書いてあるのを読んで学んでいくことで同じ間違いをしなければいいわけだから。

心機一転でがんばろうと思います

Morten Harket.jp (http://www.morten-harket.jp/)の中の人。 NORLAのサポートを受けてノルウェー語の詩を翻訳したことがあり(本にはなっていません)、そこからお勉強会などがあれば参加させて貰っています。 ノルウェー語は2011年から、ドイツ語は2023年からスタート。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です