ノルウェー語 難しい 2012年10月23日 / モートンの歌詞カードをみながら、「ああ、なんていい詩なんだろう」と思うことは割と簡単なのだけれど、それを日本語にして良さを伝えようと思うと、自分の語彙力の足りなさに愕然とする。 感覚では理解できるんだけど、言葉が出てこない…みたいな。 (もちろん、単語は全部わかってますよ) 元の詩が魅力的であればあるほど。 心に響く言葉を伝えられるようになりたいなあ。 語感の辞典とか買おうかな…