今週の振り返り

第一回の添削問題を提出しました

書き忘れていましたが、「翻訳入門講座」の第一回添削問題を提出しました。
まだ返ってきてないのですが、ちょっとドキドキですね。
そして、テキストは2冊目へ。
文学ですよ、文学。
いきなり難しくなりました。でも、やりがいはあります。
このテキストでは「詩」の訳しかたも出てくるので、活かせたらいいなと思います。

なんか最近、今まで以上にノルウェー語の勉強関連ばかりになってますが、実のところ、ノルウェー語の勉強をしているときが、何よりも一番楽しい時間なんですよね。

本当は出来るなら、昼休みの1日30分程度ではなく、一日の半分図書館にこもって毎日勉強していたいくらいです。
でも、家庭もあるし仕事もあるので、なかなか難しいのが実情です。
というか、仕事が忙しすぎて、帰宅すると、もう体力が残ってないんですよね。
そして、朝早くやるにしても起きられなくて。

まあ、でも、捻出するためには生活パターンを変えるのが一番なので、以前野4:00起きに戻せるようにしたいとおもいます。
情報セキュリティスペシャリストの試験にも、これくらい好きで好きでたまらない状態で勉強してたら、とっくに合格してるのかも。
(今年は春秋ともに申込忘れました)

Morten Harket.jp (http://www.morten-harket.jp/)の中の人。 NORLAのサポートを受けてノルウェー語の詩を翻訳したことがあり(本にはなっていません)、そこからお勉強会などがあれば参加させて貰っています。 ノルウェー語は2011年から、ドイツ語は2023年からスタート。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です